CONDICIONES DE VIAJE

1. CONTRATO DE TOUR (Y ALQUILER):
El presente contrato de tour (y alquiler) entra en vigor en el momento de la confirmación escrita de participación de KTM Events&Travel Service AG y/o Offroad Adventure Tours GmbH Zürcherstrasse 305, 8500 Frauenfeld, Suiza (en adelante, «el organizador») y será vinculante para las partes.

2. ALCANCE DEL SERVICIO:
(1) El alcance del servicio se ciñe estrictamente a la descripción del tour vigente en el momento de la inscripción (y que puede consultarse en el folleto correspondiente y la página web). No se considerará incluida en el precio del tour ninguna prestación que no aparezca enumerada expresamente como incluida.
(2) El organizador se reserva el derecho de modificar el tour, y en especial la ruta del tour y con ello los alojamientos, si hubiere motivos importantes que lo hicieran inevitable. En tal caso, el organizador hará todos los esfuerzos razonables para no variar el carácter del tour y ofrecer unas características equivalentes.

3. REQUISITOS DE PARTICIPACIÓN:
(1) La participación en las salidas y viajes es posible con cualquier modelo y marca de moto que cumpla las exigencias de la salida o viaje correspondiente.
(2) Podrán participar únicamente las personas que dispongan de un permiso de conducción vigente en el momento de la celebración del tour.
(3) Los participantes están obligados a utilizar el equipamiento de moto acorde con las exigencias del tour en cuestión. Es obligatorio utilizar casco, sin excepciones.
(4) En el caso de que el participante participara en el tour con una moto proporcionada por él mismo, será único responsable de que el vehículo se encuentre en perfecto estado técnico y que satisfaga todos los requisitos legales así como los impuestos por el organizador (por ejemplo, neumáticos de tacos). Ni el organizador ni el guía del tour tienen obligación alguna de comprobar el cumplimiento de estos requisitos.
(5) El participante es el único responsable de determinar si sus habilidades individuales y sus conocimientos son suficientes para el dominio de la ruta prevista (véase Nivel de técnica de pilotaje en la solapa interior).

Ni el organizador ni el guía del tour están obligados a comprobar las capacidades ni los conocimientos de los participantes.

4. ALQUILER DE MOTOS:
(1) En algunos tours es posible alquilar motos KTM. La reserva de la moto debe realizarse de forma simultánea a la inscripción en el tour. La moto alquilada sólo podrá utilizarse para la participación en el tour reservado.
(2) El periodo de alquiler no se interrumpe en el caso de que quedara inutilizable debido a la responsabilidad del participante o por la incapacidad del participante para pilotarla.

5. DISPOSICIONES SOBRE PASAPORTES, ADUANAS, VISADOS Y VACUNACIONES:
Determinados tours se realizan en países que conllevan obligaciones relativas al pasaporte, aduanas, visados y vacunaciones. El organizador informará al participante acerca de tales disposiciones a través del folleto o por otro medio.
El participante es el único responsable del cumplimiento de estas disposiciones, en especial las relativas a la obtención de visados o vacunaciones.

6. VULNERACIÓN DE LAS NORMAS DE TRÁFICO O LAS INDICACIONES DEL GUÍA DEL TOUR:
El organizador se reserva el derecho de rescindir el contrato y tomar posesión de la moto de alquiler en el caso de que el participante incurriera en una vulneración grave de las indicaciones del guía del tour o de las normas de tráfico.

En este caso, no se reembolsará importe alguno de la tarifa del alquiler ni del alquiler de la moto.

7. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
(1) El participante participa en el tour por su propia cuenta y riesgo.
La responsabilidad total de KTM Events&Travel Service AG y/o Offroad Adventure Tours GmbH, 8500 Frauenfeld, Suiza, KTM-Sportmotorcycle AG y cualesquiera otras personas u organizaciones auxiliares frente a cualesquiera daños y perjuicios sufridos por el participante en el marco de un tour, estará limitada al triple de la tarifa del tour y el alquiler, siempre y cuando los daños y perjuicios sufridos por el participante no se deban a acto deliberado ni negligencia grave por parte de KTM Events&Travel Service AG y/o Offroad Adventure Tours GmbH, 8500 Frauenfeld, Suiza, KTM-Sportmotorcycle AG y cualesquiera personas u organizaciones auxiliares, o en la medida en que el organizador sea responsable exclusivo de los daños y perjuicios sufridos por el participante a causa de la responsabilidad de alguna de las personas u organizaciones que prestan el servicio. La limitación de responsabilidad no se aplica a los daños personales sufridos por el participante.
(2) De forma previa a la incorporación al tour, el participante deberá suscribir una declaración de aceptación de la limitación de la responsabilidad.
En el caso de la inscripción a través de la aplicación de la página web, esta limitación de la responsabilidad se acepta automáticamente y no es necesario suscribirla nuevamente. En caso de envío del formulario de inscripción por fax o correo electrónico, el organizador deberá recibir al mismo tiempo la declaración de limitación de responsabilidad, previamente firmada. Esta declaración se remite al participante junto con el formulario de inscripción.
Los participantes son conscientes de que en ausencia de la aceptación y/o firma del descargo de responsabilidad, los organizadores estarán obligados a excluir a los participantes en cuestión de la participación en el tour.
(3) Se excluye toda responsabilidad de KTM Events&Travel Service AG y/o Offroad Adventure Tours GmbH, 8500 Frauenfeld, Suiza, KTM-Sportmotorcycle AG o el guía del tour por los daños materiales y personales causados por el participante, siempre y cuando no exista una cobertura obligatoria de seguro de responsabilidad civil. La responsabilidad se limitará en cualquier caso al alcance de las coberturas de seguro de responsabilidad civil para cada siniestro concreto. En estos casos, el participante exonera a KTM Events&Travel Service AG y/o Offroad Adventure Tours GmbH, 8500 Frauenfeld, Suiza, KTM-Sportmotorcycle AG y el guía del tour de toda responsabilidad por daños y perjuicios.
(4) Se recomienda encarecidamente al participante la suscripción de pólizas de seguro adecuadas, tales como un seguro de cancelación y un seguro de viaje.

8. PAGO:
(1) Deberá realizarse un pago a cuenta del 40% dentro de las 2 semanas siguientes a la recepción de la factura. El importe restante de la factura deberá abonarse como muy tarde 4 semanas antes del inicio del tour.
(2) En caso de pago mediante tarjeta de crédito, se cargará en la misma el importe total de la factura en el momento de su emisión. Los gastos bancarios que pudieran originarse corren a cargo del titular de la tarjeta de crédito.

9. RESCISIÓN Y CESIÓN DEL CONTRATO:
(1) El participante tendrá derecho a rescindir el presente contrato en cualquier momento.
En caso de rescisión del contrato por parte del participante, en sustitución de la tarifa del tour se aplicarán las siguientes comisiones de cancelación:

- 20% de la tarifa del tour y del alquiler en caso de rescisión desde la inscripción hasta una antelación de 8 semanas con respecto a la fecha de inicio del tour
- 50% de la tarifa del tour y del alquiler en caso de rescisión con una antelación de entre 8 y 4 semanas con respecto a la fecha de inicio del tour
- 85% de la tarifa del tour y del alquiler en caso de rescisión con una antelación inferior a las 4 semanas con respecto a la fecha de inicio del tour o en caso de no presentarse el participante en la fecha del tour.

La rescisión debe realizarse por escrito mediante carta certificada, fax o correo electrónico y será confirmada por escrito por el organizador mediante envío postal, fax o correo electrónico, momento en el cual se considerará aceptada.
Los plazos indicados arriba se refieren a la fecha de llegada de la notificación de rescisión en las oficinas del organizador. El organizador se reserva el derecho a facturar la comisión de cancelación con cargo a los importes de tarifa de participación ya abonados. En otro caso, se reembolsarán los importes de tarifa de participación ya abonados. No se podrán reembolsar los pagos relativos a servicios de los que no hagan uso in situ. Se recomienda encarecidamente al participante la suscripción de una póliza de seguro de cancelación.
(2) El participante puede ceder la relación contractual a una tercera persona, siempre y cuando dicha persona cumpla los requisitos de participación y la cesión sea notificada al organizador con un plazo razonable previo a la fecha de la salida. El cedente y el nuevo participante se responsabilizan de manera solidaria de los importes pendientes así como, en su caso, de los costes adicionales derivados de la cesión. Recuerde que los billetes de avión ya emitidos no permiten cesión alguna.
Diversos servicios, tales como por ejemplo las reservas de billetes, están sujetos a condiciones especiales.

10. CANCELACIÓN DEL TOUR:
(1) El organizador se reserva el derecho a retrasar o cancelar totalmente el tour en cualquier momento por causas de importancia. Adicionalmente, el organizador podrá cancelar el tour hasta una semana antes del inicio del mismo, en el caso de que no se alcanzara el número mínimo de participantes. En tal caso, se informará de inmediato al participante por escrito, mediante carta, correo electrónico o teléfono.
(2) En caso de retraso o cancelación de un tour, el participante tendrá derecho a solicitar el reembolso de la tarifa de participación o la participación en otro tour equivalente del organizador, siempre y cuando el organizador esté en disposición de ofrecerlo.
(3) No se podrán reembolsar los pagos a terceros que no estén relacionados directamente con KTM Events&Travel Service AG.

11. INVALIDEZ:
La invalidez de disposiciones individuales de las presentes condiciones de viaje y alquiler no supondrá la invalidez de las demás disposiciones ni del contrato de tour (y alquiler).

12. DERECHO APLICABLE:
Los presentes términos y condiciones se someten al derecho suizo, siempre y cuando no existan disposiciones obligatorias en contrario.
La jurisdicción será la de Frauenfeld, Suiza.